A-Z list
Vietsub #1
Movie plot

Dưới đây là bài viết hoàn chỉnh:

**"Gallants": Khi Tinh Thần Võ Thuật Trỗi Dậy Giữa Lòng Đô Thị**

Bạn có bao giờ tự hỏi, điều gì sẽ xảy ra khi một võ sư huyền thoại bỗng dưng tỉnh giấc sau giấc ngủ dài ba thập kỷ? "Gallants" (打擂台) không chỉ là một bộ phim hành động hài hước, mà còn là một lời tri ân sâu sắc đến thời kỳ hoàng kim của điện ảnh võ thuật Hồng Kông, nơi những giá trị truyền thống đối đầu với sự khắc nghiệt của cuộc sống hiện đại.

Phim xoay quanh Master Law, một cao thủ võ lâm "ngủ quên" giữa dòng chảy thời gian. Tỉnh dậy sau 30 năm hôn mê, ông bàng hoàng nhận ra võ quán lừng lẫy một thời nay chỉ còn là một quán trà cũ kỹ, đứng trước nguy cơ bị các nhà đầu tư bất động sản tham lam san bằng. Ký ức mất mát, nhưng bản năng võ thuật vẫn còn đó. Liệu Master Law có thể vực dậy tinh thần thượng võ, bảo vệ di sản của mình và tìm lại chính mình trong thế giới đầy rẫy những đổi thay này?

**Có thể bạn chưa biết:**

"Gallants" không chỉ là một bộ phim giải trí đơn thuần, mà còn là một tác phẩm nghệ thuật được giới phê bình đánh giá cao. Phim đã giành giải "Phim hay nhất" tại Giải thưởng Điện ảnh Hồng Kông lần thứ 30, một minh chứng cho sự sáng tạo và chất lượng vượt trội. Bộ phim được xem là một làn gió mới thổi vào dòng phim võ thuật Hồng Kông, kết hợp hài hòa giữa yếu tố hành động mãn nhãn, hài hước duyên dáng và những thông điệp ý nghĩa về sự kiên trì, lòng trung thành và tầm quan trọng của việc bảo tồn văn hóa. Đặc biệt, sự góp mặt của những tên tuổi gạo cội như Chen Kuan-tai và Bruce Leung Siu-Lung, những huyền thoại của dòng phim Shaw Brothers, càng làm tăng thêm giá trị cho tác phẩm này. "Gallants" không chỉ là một bộ phim, mà là một ký ức, một niềm tự hào của điện ảnh Hồng Kông.


English Translation

**"Gallants": When the Martial Spirit Awakens in the Heart of the City**

Have you ever wondered what would happen if a legendary martial artist suddenly awoke after a three-decade-long slumber? "Gallants" (打擂台) is not just an action-comedy film, but also a profound tribute to the golden age of Hong Kong martial arts cinema, where traditional values confront the harsh realities of modern life.

The film revolves around Master Law, a martial arts master who has "fallen asleep" amidst the flow of time. Awakening after 30 years of coma, he is shocked to discover that his once-glorious martial arts school is now just a dilapidated tea house, facing the threat of being razed to the ground by greedy real estate investors. Memory is lost, but martial arts instincts remain. Can Master Law revive the martial spirit, protect his legacy, and rediscover himself in this world full of changes?

**You Might Not Know:**

"Gallants" is not just a simple entertainment film, but also a highly acclaimed work of art. The film won "Best Film" at the 30th Hong Kong Film Awards, a testament to its outstanding creativity and quality. The film is seen as a breath of fresh air into the Hong Kong martial arts film genre, harmoniously combining eye-catching action, charming humor, and meaningful messages about perseverance, loyalty, and the importance of preserving culture. In particular, the presence of veteran names such as Chen Kuan-tai and Bruce Leung Siu-Lung, legends of the Shaw Brothers film era, further enhances the value of this work. "Gallants" is not just a film, but a memory, a pride of Hong Kong cinema.


中文翻译

**《打擂台》:当武术精神在城市中心觉醒**

你有没有想过,如果一位传奇武术家在沉睡三十年后突然醒来会发生什么? 《打擂台》(Gallants)不仅是一部动作喜剧电影,也是对香港武术电影黄金时代的深刻致敬,传统价值观与现代生活的严酷现实在这里碰撞。

影片围绕着罗师傅展开,他是一位在时间长河中“沉睡”的武术大师。 在昏迷 30 年后醒来,他震惊地发现他曾经辉煌的武术学校现在只是一家破旧的茶馆,面临着被贪婪的房地产投资者夷为平地的威胁。 记忆丧失,但武术本能依然存在。 罗师傅能否重振武术精神,保护他的遗产,并在这个充满变化的世界中重新发现自己?

**你可能不知道:**

《打擂台》不仅是一部简单的娱乐电影,也是一部备受赞誉的艺术作品。 该片荣获第30届香港电影金像奖“最佳电影”奖,证明了其卓越的创意和品质。 这部电影被视为香港武术电影类型的一股新鲜空气,和谐地结合了引人注目的动作、迷人的幽默以及关于毅力、忠诚和保护文化重要性的有意义的信息。 特别是陈观泰和梁小龙等邵氏电影时代传奇人物的出现,进一步提升了这部作品的价值。 《打擂台》不仅仅是一部电影,而是一段记忆,香港电影的骄傲。


Русский перевод

**"Бойцовский клуб" (Gallants): Когда Боевой Дух Пробуждается в Сердце Города**

Вы когда-нибудь задумывались, что произойдет, если легендарный мастер боевых искусств внезапно проснется после тридцатилетней спячки? "Бойцовский клуб" (打擂台) - это не просто комедийный боевик, но и глубокая дань уважения золотой эре гонконгского кино о боевых искусствах, где традиционные ценности сталкиваются с суровыми реалиями современной жизни.

Фильм вращается вокруг мастера Ло, мастера боевых искусств, который "заснул" посреди течения времени. Проснувшись после 30 лет комы, он с ужасом обнаруживает, что его некогда прославленная школа боевых искусств теперь всего лишь ветхая чайная, которой грозит снос жадными инвесторами в недвижимость. Память потеряна, но инстинкты боевых искусств остаются. Сможет ли мастер Ло возродить боевой дух, защитить свое наследие и вновь открыть себя в этом мире, полном перемен?

**Возможно, вы не знали:**

"Бойцовский клуб" - это не просто развлекательный фильм, но и получившее высокую оценку произведение искусства. Фильм получил награду "Лучший фильм" на 30-й Гонконгской кинопремии, что является свидетельством его выдающегося творчества и качества. Фильм рассматривается как глоток свежего воздуха в жанре гонконгских фильмов о боевых искусствах, гармонично сочетающий в себе захватывающие действия, очаровательный юмор и содержательные послания о настойчивости, лояльности и важности сохранения культуры. В частности, присутствие таких ветеранов, как Чен Куан-тай и Брюс Леунг Сиу-Лун, легенд эпохи фильмов Shaw Brothers, еще больше повышает ценность этой работы. "Бойцовский клуб" - это не просто фильм, это память, гордость гонконгского кино.

Show more...