A-Z list
Sát Phá Lang 2
Watch

Sát Phá Lang 2

SPL 2: A Time For Consequences

Đang cập nhật

Country: Trung Quốc

Director: Pou-Soi Cheang

Actors: Andy OnJacky WuTony Jaa

Genres: Hành Động, Hình Sự, Phiêu Lưu, Tâm Lý, Võ Thuật

0/ 5 0 votes
Vietsub #1
Movie plot

Tuyệt vời! Đây là bài viết giới thiệu phim "Sát Phá Lang 2" theo yêu cầu của bạn, bao gồm cả bản dịch sang tiếng Anh, tiếng Trung và tiếng Nga.

**Sát Phá Lang 2: Khi Lằn Ranh Thiện Ác Bị Xóa Nhòa Trong Cơn Bão Bạo Lực**

"Sát Phá Lang 2" không chỉ là một bộ phim hành động; nó là một trải nghiệm điện ảnh thô ráp, dữ dội, nơi mà lòng trắc ẩn và sự tàn bạo đan xen vào nhau tạo nên một bức tranh đầy ám ảnh. Mười năm sau cú nổ lớn của phần đầu tiên, "SPL 2" trở lại, không phải là một sự tiếp nối trực tiếp, mà là một câu chuyện hoàn toàn mới, một vũ trụ điện ảnh riêng biệt nơi những con người bị dồn vào chân tường phải chiến đấu để sinh tồn.

Hãy tưởng tượng một nhà ngục tăm tối ở Thái Lan, nơi Chai (Tony Jaa), một quản ngục với trái tim nhân hậu, bị cuốn vào một âm mưu tàn độc. Anh phải đối mặt với sự thật nghiệt ngã: để cứu mạng con gái bé bỏng, anh buộc phải giúp Kit (Ngô Kinh), một cảnh sát chìm đang tuyệt vọng tìm cách thoát khỏi vòng vây của một tổ chức buôn bán nội tạng khét tiếng. Mạng sống của Kit là chìa khóa duy nhất để Chai có thể nhìn thấy con gái mình một lần nữa. Nhưng để giải cứu Kit, Chai phải đối đầu với Ko Hung (Trương Tấn), một tên trùm tội phạm máu lạnh với những ngón đòn tàn bạo và một đội quân sát thủ sẵn sàng làm bất cứ điều gì.

"Sát Phá Lang 2" không chỉ là những pha hành động mãn nhãn; nó là một cuộc hành trình đầy cảm xúc về tình phụ tử, lòng trung thành và sự hy sinh. Phim đặt ra những câu hỏi khó trả lời về đạo đức và giới hạn của con người khi đối mặt với nghịch cảnh. Liệu Chai có thể vượt qua được những thử thách nghiệt ngã để cứu con gái mình? Liệu Kit có thể phơi bày được sự thật và đưa những kẻ tội phạm ra ánh sáng? Câu trả lời nằm trong những trận chiến đẫm máu, những màn đấu trí căng thẳng và những khoảnh khắc xúc động đến nghẹt thở.

**Có thể bạn chưa biết:**

* **Đánh giá chuyên môn:** "Sát Phá Lang 2" nhận được đánh giá tích cực từ giới phê bình, đặc biệt là về chỉ đạo hành động của Yuen Woo-ping (huyền thoại đứng sau những pha hành động của "The Matrix" và "Kill Bill") và diễn xuất ấn tượng của dàn diễn viên. Nhiều nhà phê bình ca ngợi bộ phim vì tính bạo lực chân thực, cốt truyện hấp dẫn và những thông điệp sâu sắc về nhân tính.
* **Doanh thu phòng vé:** Phim đạt thành công lớn về mặt thương mại, thu về hơn 80 triệu đô la trên toàn thế giới, chứng tỏ sức hút của thể loại hành động võ thuật Hong Kong.
* **Giải thưởng:** "Sát Phá Lang 2" đã giành được nhiều giải thưởng và đề cử, bao gồm Giải Kim Tượng cho Chỉ đạo hành động xuất sắc nhất.
* **Thông tin hậu trường:** Ban đầu, Tony Jaa không biết nhiều tiếng Quảng Đông, vì vậy anh đã phải học thuộc lòng thoại của mình bằng phiên âm. Những cảnh hành động trong phim được thực hiện với sự chuẩn bị kỹ lưỡng và tính toán tỉ mỉ, với mục tiêu mang đến cho khán giả những trải nghiệm chân thực nhất.


English Translation

**SPL 2: A Time For Consequences - When the Line Between Good and Evil Blurs in a Storm of Violence**

"SPL 2: A Time For Consequences" is more than just an action film; it's a raw, intense cinematic experience where compassion and brutality intertwine to create a haunting portrait. Ten years after the explosive first installment, "SPL 2" returns, not as a direct sequel, but as an entirely new story, a separate cinematic universe where people pushed to the brink must fight to survive.

Imagine a dark prison in Thailand, where Chai (Tony Jaa), a kind-hearted prison guard, is caught in a cruel conspiracy. He must face the harsh truth: to save his young daughter's life, he is forced to help Kit (Wu Jing), an undercover cop desperately trying to escape the clutches of a notorious organ trafficking organization. Kit's life is the only key for Chai to see his daughter again. But to rescue Kit, Chai must confront Ko Hung (Zhang Jin), a cold-blooded crime boss with brutal moves and an army of assassins willing to do anything.

"SPL 2" is not just about eye-catching action sequences; it's an emotional journey about fatherhood, loyalty, and sacrifice. The film raises difficult questions about morality and the limits of humanity when faced with adversity. Can Chai overcome the harsh challenges to save his daughter? Can Kit expose the truth and bring the criminals to justice? The answer lies in bloody battles, tense mind games, and breathtakingly emotional moments.

**Did you know?**

* **Critical Acclaim:** "SPL 2" received positive reviews from critics, especially for the action direction of Yuen Woo-ping (the legend behind the action of "The Matrix" and "Kill Bill") and the impressive performances of the cast. Many critics praised the film for its realistic violence, compelling plot, and profound messages about humanity.
* **Box Office Success:** The film was a huge commercial success, grossing over $80 million worldwide, demonstrating the appeal of the Hong Kong martial arts action genre.
* **Awards:** "SPL 2" has won numerous awards and nominations, including the Hong Kong Film Award for Best Action Choreography.
* **Behind the Scenes:** Tony Jaa initially did not know much Cantonese, so he had to memorize his lines phonetically. The action scenes in the film were meticulously prepared and calculated, with the goal of providing the audience with the most authentic experience possible.


中文翻译

**杀破狼2:当善恶界限在暴力风暴中模糊**

《杀破狼2》不仅仅是一部动作片,更是一场粗犷、激烈的电影体验,同情与残暴交织在一起,构成一幅令人难忘的画面。在第一部爆炸性的十年之后,《杀破狼2》回归了,但不是作为直接的续集,而是一个全新的故事,一个独立的电影宇宙,在那里,被逼到绝境的人们必须为生存而战。

想象一下泰国一所黑暗的监狱,柴(托尼·贾 饰)是一位心地善良的狱警,却卷入了一场残酷的阴谋。他必须面对残酷的现实:为了拯救他年幼的女儿的生命,他被迫帮助基特(吴京 饰),一位拼命想逃离一个臭名昭著的器官贩卖组织魔爪的卧底警察。基特的生命是柴再次见到女儿的唯一钥匙。但为了营救基特,柴必须面对高洪(张晋 饰),一位冷血的犯罪头目,拥有残酷的手段和一支愿意做任何事情的刺客军队。

《杀破狼2》不仅仅是引人注目的动作场面,更是一段关于父爱、忠诚和牺牲的情感之旅。这部电影提出了关于道德和人性在逆境中界限的难题。柴能克服严峻的挑战来拯救他的女儿吗?基特能揭露真相并将罪犯绳之以法吗?答案就在血腥的战斗、紧张的心理战和令人窒息的情感时刻中。

**你可能不知道:**

* **专业评价:** 《杀破狼2》受到了评论家们的积极评价,尤其是袁和平(《黑客帝国》和《杀死比尔》动作背后的传奇人物)的动作指导和演员们令人印象深刻的表演。许多评论家称赞这部电影的真实暴力、引人入胜的剧情和关于人性的深刻信息。
* **票房成功:** 这部电影在商业上取得了巨大的成功,全球票房收入超过8000万美元,证明了香港武术动作类型的吸引力。
* **奖项:** 《杀破狼2》荣获多项奖项和提名,包括香港电影金像奖最佳动作设计。
* **幕后花絮:** 托尼·贾最初不太会说广东话,所以他不得不通过音标来记住他的台词。影片中的动作场面经过精心准备和计算,旨在为观众提供最真实的体验。


Русский перевод

**SPL 2: Время расплаты - Когда грань между добром и злом размывается в буре насилия**

«SPL 2: Время расплаты» — это больше, чем просто боевик; это грубый, напряженный кинематографический опыт, где сострадание и жестокость переплетаются, создавая незабываемую картину. Спустя десять лет после взрывной первой части, «SPL 2» возвращается, но не как прямое продолжение, а как совершенно новая история, отдельная кинематографическая вселенная, где люди, доведенные до предела, должны бороться за выживание.

Представьте себе мрачную тюрьму в Таиланде, где Чай (Тони Джа), добрый тюремный надзиратель, оказывается втянутым в жестокий заговор. Он должен столкнуться с суровой правдой: чтобы спасти жизнь своей маленькой дочери, он вынужден помочь Киту (У Цзин), полицейскому под прикрытием, отчаянно пытающемуся вырваться из лап печально известной организации по торговле органами. Жизнь Кита - единственный ключ для Чая, чтобы снова увидеть свою дочь. Но чтобы спасти Кита, Чай должен противостоять Ко Хунгу (Чжан Цзинь), хладнокровному криминальному боссу с жестокими приемами и армией убийц, готовых на все.

«SPL 2» — это не просто захватывающие экшн-сцены; это эмоциональное путешествие о отцовстве, верности и самопожертвовании. Фильм поднимает сложные вопросы о морали и пределах человечности перед лицом невзгод. Сможет ли Чай преодолеть суровые испытания, чтобы спасти свою дочь? Сможет ли Кит раскрыть правду и привлечь преступников к ответственности? Ответ кроется в кровавых битвах, напряженных психологических играх и захватывающих дух эмоциональных моментах.

**Знаете ли вы?**

* **Признание критиков:** «SPL 2» получил положительные отзывы критиков, особенно за постановку экшена Юэнь Ву-пином (легендой, стоящей за экшеном в «Матрице» и «Убить Билла») и впечатляющие выступления актеров. Многие критики высоко оценили фильм за реалистичное насилие, захватывающий сюжет и глубокие послания о человечности.
* **Кассовый успех:** Фильм имел огромный коммерческий успех, собрав в мировом прокате более 80 миллионов долларов, что свидетельствует о привлекательности жанра гонконгского боевика с боевыми искусствами.
* **Награды:** «SPL 2» получил множество наград и номинаций, в том числе премию Hong Kong Film Award за лучшую хореографию боевых сцен.
* **За кадром:** Тони Джа изначально не очень хорошо знал кантонский диалект, поэтому ему пришлось заучивать свои реплики фонетически. Экшн-сцены в фильме были тщательно подготовлены и рассчитаны, чтобы предоставить зрителям максимально аутентичный опыт.

Show more...