A-Z list
Server #1
Movie plot

Tuyệt vời! Đây là bài viết giới thiệu phim "Tiến Lên" (Moving On) theo yêu cầu của bạn:

**Tiến Lên (Moving On) - Cuộc Báo Thù Ngọt Ngào Của Tuổi Xế Chiều**

Hai người bạn thân lâu năm, tưởng chừng cuộc đời đã an bài với những nếp nhăn và ký ức xưa cũ, bỗng chốc hội ngộ tại một nơi không ai mong muốn: đám tang của một người bạn chung. Nhưng giữa không khí u buồn, một tia lửa bùng lên. Không phải ngọn lửa của sự tiếc thương, mà là ngọn lửa của sự phẫn nộ. Ngọn lửa ấy được thổi bùng bởi bóng ma quá khứ, bởi một kẻ góa vợ tàn nhẫn, kẻ đã gieo rắc khổ đau lên cả ba người họ nhiều thập kỷ trước.

"Tiến Lên" không chỉ là một bộ phim hài hước về tuổi già, mà còn là một câu chuyện cảm động về tình bạn, sự tha thứ (hoặc không tha thứ!), và quyền được sống trọn vẹn, bất kể tuổi tác. Hãy chuẩn bị tinh thần cho một cuộc báo thù "ngọt ngào" và đầy bất ngờ, khi những quý bà không còn gì để mất quyết định đòi lại công bằng cho chính mình.

**Có thể bạn chưa biết:**

* Dù mang yếu tố hài hước, "Tiến Lên" được giới phê bình đánh giá cao bởi sự tinh tế trong việc khai thác những vấn đề tâm lý phức tạp của tuổi già, sự hối hận và những mối quan hệ dang dở.
* Bộ phim đánh dấu sự tái hợp của hai biểu tượng điện ảnh Jane Fonda và Lily Tomlin, những người đã từng làm mưa làm gió với series "Grace and Frankie". Sự ăn ý và diễn xuất tự nhiên của họ là một điểm cộng lớn cho bộ phim.
* Đạo diễn Paul Weitz, người đứng sau thành công của "About a Boy", đã khéo léo cân bằng giữa yếu tố hài hước và chính kịch, tạo nên một tác phẩm vừa giải trí vừa sâu sắc.
* Tuy không phải là một "bom tấn" phòng vé, "Tiến Lên" đã nhận được sự hưởng ứng nhiệt tình từ khán giả và giới phê bình, đặc biệt là những người yêu thích dòng phim độc lập và những câu chuyện về sức mạnh của nữ giới.
* Sự tham gia của Richard Roundtree (trước khi ông qua đời), người nổi tiếng với vai diễn Shaft, cũng là một yếu tố thu hút sự chú ý của khán giả.


English Translation

**Moving On - A Sweet Revenge of the Golden Years**

Two longtime friends, whose lives seemed settled with wrinkles and old memories, suddenly reunite in a place no one desires: the funeral of a mutual friend. But amidst the somber atmosphere, a spark ignites. Not a flame of grief, but a flame of fury. That flame is fueled by the ghost of the past, by a cruel widower who inflicted pain on all three of them decades ago.

"Moving On" is not just a hilarious movie about old age, but also a touching story about friendship, forgiveness (or non-forgiveness!), and the right to live fully, regardless of age. Prepare yourself for a "sweet" and surprising revenge, as the ladies who have nothing to lose decide to reclaim their justice.

**You Might Not Know:**

* Despite its comedic elements, "Moving On" is highly appreciated by critics for its subtlety in exploring the complex psychological issues of old age, regret, and unfinished relationships.
* The film marks the reunion of two iconic actresses, Jane Fonda and Lily Tomlin, who previously made waves with the series "Grace and Frankie." Their chemistry and natural acting are a major plus for the film.
* Director Paul Weitz, the man behind the success of "About a Boy," skillfully balances humor and drama, creating a work that is both entertaining and profound.
* Although not a box office "blockbuster," "Moving On" has received enthusiastic responses from audiences and critics, especially those who love independent films and stories about the power of women.
* The participation of Richard Roundtree (before his passing), famous for his role as Shaft, also attracts the attention of the audience.


中文翻译

**向前冲 (Moving On) - 暮年的甜蜜复仇**

两位老朋友,似乎生活已经定格在皱纹和旧回忆中,突然在一个不愿意见到的地方重聚:一位共同朋友的葬礼。但在阴沉的气氛中,燃起了一丝火花。不是悲伤的火焰,而是愤怒的火焰。这火焰被过去的幽灵点燃,被一位残酷的鳏夫点燃,他几十年前给他们三人都带来了痛苦。

《向前冲》不仅仅是一部关于老年生活的幽默电影,也是一个关于友谊、宽恕(或不宽恕!)以及无论年龄大小都有权充实生活的故事。准备好迎接一场“甜蜜”而令人惊讶的复仇吧,因为那些没有什么可失去的女士们决定重新夺回属于自己的正义。

**你可能不知道:**

* 尽管具有喜剧元素,但《向前冲》因其在探索老年生活的复杂心理问题、遗憾和未完成的关系方面的微妙之处而受到评论家的高度赞赏。
* 这部电影标志着两位标志性女演员简·方达和莉莉·汤姆林重聚,她们之前曾凭借剧集《格蕾丝与弗兰基》掀起波澜。她们的化学反应和自然的演技是这部电影的一大亮点。
* 导演保罗·韦茨是《关于一个男孩》成功背后的男人,他巧妙地平衡了幽默和戏剧,创造了一部既娱乐又深刻的作品。
* 虽然不是票房“大片”,但《向前冲》受到了观众和评论家的热烈反响,特别是那些喜欢独立电影和关于女性力量的故事的人。
* 理查德·朗德特里(在他去世之前)的参与,他因饰演《黑街神探》而闻名,也吸引了观众的注意。


Русский перевод

**Вперед (Moving On) - Сладкая месть золотых лет**

Две давние подруги, чья жизнь, казалось, устоялась с морщинами и старыми воспоминаниями, внезапно воссоединяются в месте, где никто не желает оказаться: на похоронах общей подруги. Но среди мрачной атмосферы вспыхивает искра. Не пламя скорби, а пламя ярости. Это пламя подпитывается призраком прошлого, жестоким вдовцом, который причинил боль всем троим десятилетия назад.

«Вперед» - это не просто веселый фильм о старости, но и трогательная история о дружбе, прощении (или непрощении!) и праве жить полной жизнью, независимо от возраста. Приготовьтесь к «сладкой» и неожиданной мести, поскольку дамы, которым нечего терять, решают вернуть себе справедливость.

**Возможно, вы не знали:**

* Несмотря на свои комедийные элементы, «Вперед» высоко ценится критиками за его тонкость в исследовании сложных психологических проблем старости, сожалений и незавершенных отношений.
* Фильм знаменует собой воссоединение двух культовых актрис, Джейн Фонды и Лили Томлин, которые ранее произвели фурор в сериале «Грейс и Фрэнки». Их химия и естественная игра являются большим плюсом для фильма.
* Режиссер Пол Вайц, человек, стоящий за успехом фильма «Мой мальчик», умело балансирует юмор и драму, создавая произведение, которое является одновременно развлекательным и глубоким.
* Хотя «Вперед» не является кассовым «блокбастером», он получил восторженные отзывы от зрителей и критиков, особенно тех, кто любит независимые фильмы и истории о силе женщин.
* Участие Ричарда Раундтри (до его кончины), известного своей ролью Шафта, также привлекает внимание зрителей.

Show more...