A-Z list
Prev
Next
Light Off
0 view

Tuyệt vời! Tôi sẽ đảm nhận vai trò này và tạo ra một bài giới thiệu phim thật ấn tượng.

**HOA ĐIỀN HỶ SỰ (1993): Khi Tình Yêu Nở Rộ Giữa Cơn Bão Tiếng Cười**

Bạn đã sẵn sàng cho một chuyến du hành ngược thời gian về Hồng Kông thập niên 90, nơi tiếng cười giòn tan và những câu chuyện tình yêu "dở khóc dở cười" thống trị màn ảnh rộng? "Hoa Điền Hỷ Sự" (All's Well End's Well, Too) không chỉ là một bộ phim hài tình cảm đơn thuần, mà còn là một viên ngọc quý của điện ảnh Hồng Kông, nơi hội tụ những ngôi sao sáng giá nhất thời bấy giờ.

Hãy tưởng tượng một bức tranh gia đình đầy màu sắc, với những mối quan hệ rối rắm, những hiểu lầm ngớ ngẩn, và những tình huống "khó đỡ" đến mức bạn phải ôm bụng cười. Nhưng đằng sau những tràng cười ấy là những thông điệp sâu sắc về tình yêu, sự tha thứ và giá trị của gia đình. "Hoa Điền Hỷ Sự" sẽ đưa bạn vào một thế giới nơi tình yêu có thể nảy nở ở bất cứ đâu, ngay cả trong những hoàn cảnh éo le nhất.

**Có thể bạn chưa biết:**

* **"All's Well End's Well, Too" không phải là phần tiếp theo trực tiếp của "All's Well End's Well" (1992)** mà là một câu chuyện hoàn toàn mới với dàn diễn viên quen thuộc. Điều này cho phép bộ phim khai thác những khía cạnh hài hước và tình cảm một cách độc đáo, không bị gò bó bởi cốt truyện cũ.
* **Sự góp mặt của dàn sao hạng A:** Leslie Cheung (Trương Quốc Vinh), Rosamund Kwan (Quan Chi Lâm), Samuel Hui (Hứa Quán Kiệt), Teresa Mo (Mao Thuấn Quân), Sandra Ng Kwan Yue (Ngô Quân Như) và Raymond Wong (Hoàng Bách Minh) đã tạo nên một "cơn lốc" phòng vé. Sức hút của họ không chỉ đến từ tài năng diễn xuất mà còn từ sự kết hợp ăn ý trên màn ảnh, mang đến những màn trình diễn hài hước và đáng nhớ.
* **Phản ứng của giới phê bình và khán giả:** Mặc dù không được đánh giá cao như phần phim đầu tiên, "Hoa Điền Hỷ Sự" vẫn nhận được những phản hồi tích cực từ khán giả và giới phê bình. Phim được khen ngợi vì sự hài hước duyên dáng, cốt truyện hấp dẫn và diễn xuất tuyệt vời của dàn diễn viên. Bộ phim đã thu về hơn 37 triệu đô la Hồng Kông tại phòng vé, chứng tỏ sức hút mạnh mẽ đối với khán giả.
* **Tầm ảnh hưởng văn hóa:** "Hoa Điền Hỷ Sự" là một phần không thể thiếu của văn hóa giải trí Hồng Kông thập niên 90. Bộ phim đã góp phần định hình phong cách hài kịch "mì ăn liền" đặc trưng của điện ảnh Hồng Kông, đồng thời khẳng định vị thế của thể loại hài tình cảm trong lòng khán giả. Những câu thoại hài hước và những tình huống "khó đỡ" trong phim vẫn được nhắc đến và tái hiện cho đến ngày nay.
* **Câu chuyện hậu trường thú vị:** Đạo diễn Clifton Ko nổi tiếng với phong cách làm việc nhanh chóng và hiệu quả. Quá trình sản xuất "Hoa Điền Hỷ Sự" diễn ra trong thời gian ngắn, nhưng vẫn đảm bảo chất lượng và sự hài hước đặc trưng của bộ phim.


English Translation

**ALL'S WELL END'S WELL, TOO (1993): When Love Blossoms Amidst a Storm of Laughter**

Are you ready for a time-traveling journey back to 1990s Hong Kong, where infectious laughter and hilariously awkward love stories dominate the silver screen? "All's Well End's Well, Too" isn't just a simple romantic comedy; it's a precious gem of Hong Kong cinema, bringing together the brightest stars of the time.

Imagine a vibrant family portrait, filled with tangled relationships, silly misunderstandings, and situations so "unbearable" that you have to hold your stomach from laughing. But behind those bursts of laughter are profound messages about love, forgiveness, and the value of family. "All's Well End's Well, Too" will take you to a world where love can blossom anywhere, even in the most awkward circumstances.

**Maybe You Didn't Know:**

* **"All's Well End's Well, Too" is not a direct sequel to "All's Well End's Well" (1992)** but a completely new story with a familiar cast. This allows the film to explore humorous and emotional aspects uniquely, without being constrained by the old plot.
* **The presence of A-list stars:** Leslie Cheung, Rosamund Kwan, Samuel Hui, Teresa Mo, Sandra Ng Kwan Yue, and Raymond Wong created a box office "tornado." Their appeal comes not only from their acting talent but also from their seamless on-screen chemistry, delivering humorous and memorable performances.
* **Critical and audience reception:** Although not as highly rated as the first film, "All's Well End's Well, Too" still received positive feedback from audiences and critics. The film was praised for its charming humor, engaging plot, and excellent performances by the cast. The film grossed over HK$37 million at the box office, demonstrating its strong appeal to audiences.
* **Cultural influence:** "All's Well End's Well, Too" is an indispensable part of Hong Kong's entertainment culture in the 1990s. The film helped shape the characteristic "instant noodle" comedy style of Hong Kong cinema, while affirming the status of the romantic comedy genre in the hearts of the audience. The humorous lines and "unbearable" situations in the film are still mentioned and recreated to this day.
* **Interesting behind-the-scenes story:** Director Clifton Ko is known for his fast and efficient working style. The production process of "All's Well End's Well, Too" took place in a short time, but still ensured the quality and characteristic humor of the film.


中文翻译

**花田喜事 (1993): 当爱情在笑声风暴中绽放**

你准备好回到 90 年代的香港,在那里,感染力十足的笑声和滑稽而尴尬的爱情故事主宰着银幕了吗?《花田喜事》不仅仅是一部简单的浪漫喜剧;它是香港电影的一颗珍贵宝石,汇集了当时最耀眼的明星。

想象一幅充满活力的家庭画像,其中充满了错综复杂的关系、愚蠢的误解和令人捧腹的“难以忍受”的境况。但在那些爆发的笑声背后,是对爱、宽恕和家庭价值的深刻信息。《花田喜事》将带你进入一个爱情可以在任何地方绽放的世界,即使在最尴尬的情况下。

**你可能不知道:**

* **《花田喜事》不是《家有喜事》(1992) 的直接续集,**而是一个演员阵容熟悉的全新故事。这使得这部电影能够以独特的方式探索幽默和情感方面,而不受旧情节的束缚。
* **一线明星的参与:**张国荣、关之琳、许冠杰、毛舜筠、吴君如和黄百鸣掀起了一场票房“龙卷风”。他们的吸引力不仅来自他们的演技,还来自他们无缝的银幕化学反应,带来了幽默而令人难忘的表演。
* **评论界和观众的反应:**尽管不如第一部电影评价那么高,《花田喜事》仍然获得了观众和评论家的积极反馈。这部电影因其迷人的幽默、引人入胜的情节和演员的出色表演而受到赞扬。这部电影的票房收入超过 3700 万港元,证明了它对观众的强大吸引力。
* **文化影响:**《花田喜事》是 90 年代香港娱乐文化不可或缺的一部分。这部电影帮助塑造了香港电影特有的“速食面”喜剧风格,同时巩固了浪漫喜剧类型在观众心中的地位。电影中幽默的台词和“难以忍受”的境况至今仍被人们提及和重现。
* **有趣的幕后故事:**导演高志森以其快速高效的工作风格而闻名。《花田喜事》的制作过程在短时间内完成,但仍然保证了影片的质量和特有的幽默。


Русский перевод

**ВСЕ ХОРОШО, ЧТО ХОРОШО КОНЧАЕТСЯ, ТОЖЕ (1993): Когда Любовь Расцветает Среди Бури Смеха**

Готовы ли вы к путешествию во времени в Гонконг 1990-х годов, где заразительный смех и уморительно неловкие истории любви доминируют на большом экране? «Все хорошо, что хорошо кончается, тоже» — это не просто простая романтическая комедия; это драгоценная жемчужина гонконгского кино, объединяющая самых ярких звезд того времени.

Представьте себе яркий семейный портрет, наполненный запутанными отношениями, глупыми недоразумениями и настолько «невыносимыми» ситуациями, что вам приходится держаться за живот от смеха. Но за этими взрывами смеха скрываются глубокие послания о любви, прощении и ценности семьи. «Все хорошо, что хорошо кончается, тоже» перенесет вас в мир, где любовь может расцвести где угодно, даже в самых неловких обстоятельствах.

**Возможно, вы не знали:**

* **«Все хорошо, что хорошо кончается, тоже» не является прямым продолжением фильма «Все хорошо, что хорошо кончается» (1992),** а совершенно новой историей со знакомым составом актеров. Это позволяет фильму исследовать юмористические и эмоциональные аспекты уникальным образом, не будучи ограниченным старым сюжетом.
* **Присутствие звезд первой величины:** Лесли Чун, Розамунд Кван, Сэмюэл Хуэй, Тереза Мо, Сандра Нг Кван Ю и Рэймонд Вонг создали кассовый «торнадо». Их привлекательность исходит не только из их актерского таланта, но и из их безупречной химии на экране, представляющей юмористические и запоминающиеся выступления.
* **Прием критиков и зрителей:** Хотя фильм и не был оценен так высоко, как первый, «Все хорошо, что хорошо кончается, тоже» все же получил положительные отзывы от зрителей и критиков. Фильм был высоко оценен за очаровательный юмор, увлекательный сюжет и превосходную игру актеров. Фильм собрал в прокате более 37 миллионов гонконгских долларов, что свидетельствует о его сильной привлекательности для зрителей.
* **Культурное влияние:** «Все хорошо, что хорошо кончается, тоже» является неотъемлемой частью гонконгской развлекательной культуры 1990-х годов. Фильм помог сформировать характерный комедийный стиль «быстрого приготовления» гонконгского кино, одновременно утвердив статус жанра романтической комедии в сердцах зрителей. Юмористические реплики и «невыносимые» ситуации в фильме до сих пор упоминаются и воссоздаются.
* **Интересная закулисная история:** Режиссер Клифтон Ко известен своим быстрым и эффективным стилем работы. Производственный процесс фильма «Все хорошо, что хорошо кончается, тоже» проходил в короткие сроки, но при этом обеспечил качество и характерный юмор фильма.

#Dự Phòng
Vietsub #1