A-Z list
Prev
Next
Light Off
1 view

Dưới đây là bài viết hoàn chỉnh theo yêu cầu:

**Yến Hoa Tuyệt Kiếm (1979): Khi Trương Quốc Vinh Khuấy Động Võ Lâm**

Bạn đã sẵn sàng cho một chuyến du hành ngược thời gian về những năm tháng hoàng kim của điện ảnh võ thuật Hồng Kông? Hãy cùng tôi khám phá "Yến Hoa Tuyệt Kiếm" (The Spirit of the Sword), một tác phẩm kinh điển năm 1979 không chỉ mãn nhãn với những pha hành động đẹp mắt mà còn khắc họa hành trình trưởng thành đầy gian nan của một chàng trai trẻ.

Mở đầu bằng sự xuất hiện của Bạch Y Nhân (Chan Wai Man), một kiếm khách Nhật Bản ngạo nghễ đến Trung Hoa thách đấu các cao thủ võ lâm. Hàng loạt danh sư ngã ngựa dưới thanh kiếm sắc bén của hắn, trong đó có cả sư phụ của Bảo Er. Để trả thù và rửa hận cho gia tộc, Bảo Er tìm đến Biển Đông cầu cứu Tử Y Hầu (Wong Wai), người đã đánh bại Bạch Y Nhân nhưng cũng bị thương nặng và qua đời, trăn trối lại lời hẹn tái đấu sau bảy năm. Gánh nặng trả thù nghiệt ngã đổ lên vai Bảo Er khi cậu chỉ mới 13 tuổi. Quyết tâm luyện võ, năm năm sau, Bảo Er (Trương Quốc Vinh thủ vai) trở về, đúng lúc giải đấu kiếm thuật hàng đầu được tổ chức, nơi hội tụ anh hùng hào kiệt và cả những kẻ mang dã tâm thống trị võ lâm. Liệu Bảo Er có đủ sức mạnh để đối đầu Bạch Y Nhân và bảo vệ danh dự võ lâm?

**Có thể bạn chưa biết:**

Mặc dù không phải là một bom tấn phòng vé thời bấy giờ, "Yến Hoa Tuyệt Kiếm" lại có một vị trí quan trọng trong sự nghiệp của Trương Quốc Vinh. Đây là một trong những vai diễn đầu tiên của anh, đánh dấu bước chân vào thế giới điện ảnh và hé lộ tiềm năng diễn xuất đa dạng. Phim được đánh giá cao bởi những màn đấu võ chân thực, được dàn dựng tỉ mỉ bởi đạo diễn Tiêu Sinh, người có nhiều kinh nghiệm trong thể loại võ thuật cổ trang.

Điểm thú vị khác là sự kết hợp giữa yếu tố võ thuật Trung Hoa và tinh thần Samurai Nhật Bản, tạo nên một hương vị độc đáo cho bộ phim. Mặc dù không nhận được nhiều giải thưởng lớn, "Yến Hoa Tuyệt Kiếm" vẫn là một tác phẩm đáng xem đối với những ai yêu thích thể loại kiếm hiệp cổ điển và muốn khám phá những thước phim đầu tay của một trong những huyền thoại của làng giải trí châu Á - Trương Quốc Vinh. Bộ phim cũng phản ánh một phần văn hóa võ thuật thời bấy giờ, khi tinh thần thượng võ và lòng tự tôn dân tộc được đề cao.


English Translation

**The Spirit of the Sword (1979): When Leslie Cheung Stirred Up the Martial Arts World**

Are you ready for a trip back in time to the golden years of Hong Kong martial arts cinema? Join me in exploring "The Spirit of the Sword," a 1979 classic that not only delights with its beautiful action scenes but also portrays the arduous coming-of-age journey of a young man.

It begins with the appearance of Bai Yi Ren (Chan Wai Man), an arrogant Japanese swordsman who comes to China to challenge martial arts masters. A series of masters fall under his sharp sword, including Bao Er's master. To avenge and redeem his family, Bao Er seeks help from Zi Yi Hou (Wong Wai) in the East Sea, who defeats Bai Yi Ren but is also seriously injured and dies, vowing a rematch in seven years. The grim burden of revenge falls on Bao Er when he is only 13 years old. Determined to practice martial arts, five years later, Bao Er (played by Leslie Cheung) returns, just in time for the top sword tournament, where heroes and villains with the ambition to dominate the martial arts world gather. Will Bao Er be strong enough to face Bai Yi Ren and protect the honor of the martial arts world?

**Did you know:**

Although not a box office hit at the time, "The Spirit of the Sword" holds an important place in Leslie Cheung's career. This is one of his first roles, marking his entry into the world of cinema and revealing his diverse acting potential. The film is highly regarded for its realistic fight scenes, meticulously directed by Siu Sang, who has extensive experience in the ancient martial arts genre.

Another interesting point is the combination of Chinese martial arts elements and the Japanese Samurai spirit, creating a unique flavor for the film. Although it did not receive many major awards, "The Spirit of the Sword" is still a worthwhile watch for those who love the classic swordplay genre and want to explore the early films of one of the legends of Asian entertainment - Leslie Cheung. The film also reflects a part of the martial arts culture of the time, when the spirit of martial valor and national pride were highly valued.


中文翻译

**燕花绝剑 (1979): 当张国荣搅动武林**

你准备好回到香港武侠电影的黄金时代了吗?和我一起探索《燕花绝剑》,这部1979年的经典之作,不仅以其精美的动作场面令人赏心悦目,还描绘了一个年轻人的艰苦成长历程。

故事始于白衣人(陈惠敏 饰)的出现,他是一位傲慢的日本剑客,来到中国挑战武术大师。一系列大师倒在他的利剑之下,包括宝儿的师父。为了报仇雪恨,宝儿前往东海寻求紫衣侯(王伟 饰)的帮助,紫衣侯击败了白衣人,但也身受重伤而死,并发誓七年后重赛。复仇的沉重负担落在了年仅13岁的宝儿身上。决心练习武术,五年后,宝儿(张国荣 饰)回来了,正好赶上顶级的剑术比赛,武林英雄和怀有统治武林野心的人聚集在一起。宝儿是否有足够的力量面对白衣人,并保护武林的荣誉?

**你可能不知道:**

虽然《燕花绝剑》当时并不是票房大热门,但它在张国荣的职业生涯中占有重要地位。这是他最早的角色之一,标志着他进入电影界,并揭示了他多样化的表演潜力。这部电影因其逼真的打斗场面而备受赞誉,这些场面由萧笙精心执导,他在古代武术题材方面拥有丰富的经验。

另一个有趣的看点是中国武术元素和日本武士精神的结合,为这部电影创造了独特的风味。尽管它没有获得很多大奖,但对于那些喜欢经典剑侠题材并想探索亚洲娱乐界传奇人物之一——张国荣的早期电影的人来说,《燕花绝剑》仍然值得一看。这部电影也反映了当时武术文化的一部分,当时武术精神和民族自豪感受到高度重视。


Русский перевод

**Дух меча (1979): Когда Лесли Чун взбудоражил мир боевых искусств**

Готовы ли вы к путешествию во времени в золотые годы гонконгского кино о боевых искусствах? Присоединяйтесь ко мне в исследовании фильма «Дух меча», классики 1979 года, которая не только радует своими красивыми сценами действия, но и изображает трудный путь взросления молодого человека.

Все начинается с появления Бая И Жэня (Чан Вай Ман), высокомерного японского фехтовальщика, который прибывает в Китай, чтобы бросить вызов мастерам боевых искусств. Серия мастеров падает под его острым мечом, в том числе и мастер Бао Эра. Чтобы отомстить и искупить свою семью, Бао Эр обращается за помощью к Цзы И Хоу (Вонг Вай) в Восточном море, который побеждает Бая И Жэня, но также получает серьезные ранения и умирает, поклявшись о матче-реванше через семь лет. Мрачное бремя мести ложится на Бао Эра, когда ему всего 13 лет. Полный решимости заниматься боевыми искусствами, пять лет спустя Бао Эр (в исполнении Лесли Чуна) возвращается как раз к началу главного турнира по фехтованию, где собираются герои и злодеи, стремящиеся доминировать в мире боевых искусств. Будет ли Бао Эр достаточно силен, чтобы противостоять Баю И Жэню и защитить честь мира боевых искусств?

**А вы знали:**

Хотя в то время фильм «Дух меча» не был кассовым хитом, он занимает важное место в карьере Лесли Чуна. Это одна из его первых ролей, ознаменовавшая его выход в мир кино и раскрывшая его разнообразный актерский потенциал. Фильм высоко оценен за свои реалистичные боевые сцены, тщательно поставленные Сю Саном, имеющим большой опыт в жанре древних боевых искусств.

Еще один интересный момент - сочетание элементов китайских боевых искусств и духа японского самурая, создающее уникальный колорит фильма. Несмотря на то, что он не получил много крупных наград, «Дух меча» по-прежнему стоит посмотреть тем, кто любит классический жанр фехтования и хочет познакомиться с ранними фильмами одной из легенд азиатской индустрии развлечений - Лесли Чуна. Фильм также отражает часть культуры боевых искусств того времени, когда дух воинской доблести и национальной гордости высоко ценились.

#Dự Phòng